国风 · 唐风 · 其四
椒聊
借花椒蕃衍盈升赞其人硕大且笃
椒聊之实,蕃衍盈升。彼其之子,硕大无朋。椒聊且,远条且。
花椒结的子啊,繁多得装满一升。那个人啊,高大魁伟无人能比。花椒啊,它的枝条伸得长长远远啊。
椒聊之实,蕃衍盈匊。彼其之子,硕大且笃。椒聊且,远条且。
花椒结的子啊,繁多得捧满两手。那个人啊,高大魁伟而又笃厚诚实。花椒啊,它的枝条伸得长长远远啊。
逐章精读
椒聊之实,蕃衍盈升。彼其之子,硕大无朋。椒聊且,远条且。
首章以「兴」起,兼含「比」。「椒聊」即花椒——「椒」是花椒,「聊」是「朻」(一串、一簇)之意,「椒聊之实」即一串串的花椒子。「蕃衍盈升」言其结子繁多、足盈一升(蕃衍 fán yǎn,繁多滋生),花椒一房多子、香气浓烈,古以为多子蕃盛之象,故取以起兴,引出对其人的称美。「彼其之子」即那个人,「硕大无朋」——「硕大」言其高大魁伟,「无朋」即无可匹比(朋,比、伦),以椒之蕃衍兴人之盛大。末二句「椒聊且,远条且」——「且」(jū)是句末语助,「远条」言椒之枝条(一说香气)伸展长远;叠唱椒之香远枝长,既收束起兴之物,又暗祝其声名、后裔之绵远,余韵悠然。椒实盈升、香远枝长,兴起其人之硕大无朋。
椒聊之实,蕃衍盈匊。彼其之子,硕大且笃。椒聊且,远条且。
次章重沓而换字。「蕃衍盈匊」——「匊」(jū)同「掬」,两手所捧;由「盈升」转「盈匊」,皆极言椒子之繁多,换字以协韵、以再唱。对其人之赞由「硕大无朋」转「硕大且笃」——「笃」(dǔ)是笃厚、诚实、坚实;首章赞其形之盛大无伦,此章于盛大之外更许其德之笃厚,由外及内,赞美更进一层。末二句「椒聊且,远条且」与首章全同,叠唱作收,再以椒之香远枝长,绾合对其人盛大笃实、子孙蕃衍、声名远播的祝愿。两章一字之换(升→匊、无朋→且笃),于复沓中见层进,是重章叠句的常法。由「无朋」到「且笃」,赞其盛大兼笃厚。
字词注释
草木·物椒聊
椒,花椒;聊(一说同「朻」),一串、一簇。「椒聊之实」即一串串的花椒子。花椒一房多子、香气浓烈,古以为多子蕃盛之象,故取以起兴。
词义蕃衍盈升 · 盈匊
蕃衍(fán yǎn),繁多滋生;升、匊(jū,同「掬」,两手所捧)皆容量。「蕃衍盈升/匊」极言椒子之多,喻子孙蕃盛。
词义彼其之子
「彼其之子」即那个人,是全诗赞美的对象。借椒之蕃衍、香远,兴起对其人盛大笃实、后裔繁昌的称美。
词义硕大无朋
硕大,高大魁伟;无朋,无可匹比(朋,比、伦)。「硕大无朋」赞其人之盛大无与伦比。后世「硕大无朋」即由此成语,形容极其巨大。
词义硕大且笃
笃(dǔ),笃厚、诚实、坚实。「硕大且笃」于盛大之外更赞其德之笃厚,由外及内,较「无朋」更进一层。
词义远条
条,枝条(一说指香气);远条言椒之枝条伸展长远、香气远扬。「椒聊且,远条且」(且 jū,语助)叠唱作收,暗祝其声名后裔之绵远。
名句
- 彼其之子,硕大无朋。硕大无朋成语「硕大无朋」由此而出,本赞人之高大魁伟、无与伦比,后泛指物之极大、无可比拟。
赏析讲评
一、题旨 · 借椒赞人
《椒聊》借结子累累、香气远扬的花椒起兴,赞美一位「硕大无朋」「硕大且笃」的人物——他高大魁伟、笃厚诚实,子孙蕃衍如椒实之盈升,声名远播如椒香之远扬。旧说将它系于沃强代晋的史事,今人多读为单纯的赞美之辞,要之皆以草木之蕃喻人之盛。
二、章法 · 两章重沓
全诗仅二章重沓,每章只换数字:椒实「盈升—盈匊」,赞人「无朋—且笃」。「盈升」「盈匊」皆极言椒子之多而换字协韵;「无朋」赞其形之盛大无伦,「且笃」赞其德之笃厚,由外及内,一字之换而赞美层进。末二句「椒聊且,远条且」叠唱不变,两章同收,余香袅袅。
三、手法 · 比兴一体
「椒聊之实,蕃衍盈升」既是眼前起兴之物,又处处与所赞之人相比:椒之多子喻人之蕃衍,椒之硕大喻人之魁伟,椒之香远(远条)喻人之德播声远。以一物之三性(多子、硕大、香远)贯喻人之三美(蕃衍、盛大、远名),比兴浑然一体,是《诗经》以草木喻人的精巧之作。
四、异读 · 刺昭与赞美
《毛诗序》《郑笺》据晋史,读作借椒之蕃衍刺昭公微弱、喻桓叔将盛而代晋;朱熹、方玉润则就诗面,读为称美其人盛大笃实、多子远名的吉祝之辞。前者重寄托、关乎兴亡,后者重写实、近于颂赞——同一椒香,遂有两般解读。
五、影响
「硕大无朋」由此成为成语,形容极其巨大、无可比拟。以花椒多子喻子孙蕃衍,亦影响后世以「椒房」「椒聊」喻多子多孙、绵延昌盛的吉语。一篇咏椒小诗,把草木的形、味、势化为对人的盛大、笃厚与远名的称美,足见《诗经》取譬之巧。
后世评说
- 毛诗序《毛诗序》:《毛诗序》以为:「《椒聊》,刺晋昭公也。」大意谓昭公分国封沃,桓叔之德盛而蕃衍,将代晋而有国,犹椒实之蕃衍盈升,故诗借椒以见沃之盛、晋之衰。
- 郑玄《毛诗笺》:郑玄笺大意申之:椒之性芬香而少实,今乃蕃衍盈升,喻桓叔之子孙将日益蕃盛;「硕大无朋」「硕大且笃」言其德大而厚,足以兴国,正刺昭公微弱而沃将强大。
- 朱熹《诗集传》:朱熹大意以为此但为称美之辞:见椒实之蕃衍,因美其人之硕大笃实、子孙众多,「远条」言其香之远闻,喻德之远播,未必专指桓叔代晋之事。
- 方玉润《诗经原始》:方玉润大意拈出此诗以椒喻人之妙:椒房多子、香气远扬,取以兴人之盛大蕃衍、声名远布,「椒聊且,远条且」叠唱作收,余香不尽,词简而意永,不必尽附会刺昭之说。