国风 · 召南 · 其十三
何彼襛矣
咏王姬下嫁、车服盛美的贵族婚歌
题解《何彼襛矣》列《召南》第十三,是一首咏王姬(周王之女)下嫁、车服盛美的贵族婚歌。全诗三章,前两章以唐棣、桃李之花的繁盛起兴,赞嫁女车服之华、容色之美,并点出其身份之尊——乃「王姬之车」、乃「平王之孙,齐侯之子」;末章以钓丝合股为喻,再申「齐侯之子,平王之孙」的高贵姻缘。以繁花喻盛饰,以联姻见门第,铺陈中见出王室婚嫁的隆重气象。《毛诗序》读作美王姬虽贵而能执妇道、不挟贵骄人;朱熹大体沿此;方玉润、近人则多直读为一首咏王姬下嫁、铺写车服之盛与姻缘之贵的婚歌,诗中「平王」「齐侯」所指,历来亦有异说。
何彼襛矣,唐棣之华?曷不肃雍?王姬之车。
那花儿开得多么浓艳繁盛啊?是那唐棣的花朵。为什么车驾不庄重雍容呢?——那正是王姬出嫁的车驾呀。
何彼襛矣,华如桃李?平王之孙,齐侯之子。
那花儿开得多么浓艳繁盛啊?就像那桃花李花一般。她是周平王的孙女,是齐侯的儿子(所娶之妇)。
其钓维何?维丝伊缗。齐侯之子,平王之孙。
用什么来垂钓呢?是用丝线合股搓成的钓丝。那是齐侯的儿子,是周平王的孙女(结成的姻缘)。
逐章精读
何彼襛矣,唐棣之华?曷不肃雍?王姬之车。
首章以「兴」起,兼有「比」。「何彼襛矣」的「襛」(nóng)状花木繁盛、浓艳之貌,「何彼襛矣」即那花何其浓艳繁盛——以设问起,引出下句。「唐棣之华」的「唐棣」(táng dì)是一种春日开花的树(郁李、扶移一类),「华」即花——答其所襛者乃唐棣之花,以繁花之盛,比嫁女车服之华、仪从之盛。「曷不肃雍」的「曷」(hé)是何、岂,「肃雍」即庄敬而雍容、肃穆和美——言那车驾岂不庄敬雍容(一说反诘:怎不肃雍?正见其肃雍)。「王姬之车」点出身份:「王姬」即周王之女(姬,周王室之姓,王姬犹言王女)——原来这浓艳盛美的,正是王姬出嫁的车驾。由繁花起兴、即问即答,把王室嫁女的华盛与尊贵,一笔点出。以唐棣繁花起兴,赞王姬出嫁车服之盛。
何彼襛矣,华如桃李?平王之孙,齐侯之子。
次章重沓而换喻、点明姻缘。起兴之花由「唐棣之华」换作「华如桃李」——「桃李」即桃花李花,以桃李之艳再喻嫁女容色之美(桃红李白,正状新妇之娇美),由唐棣到桃李,换花而意脉相承。下二句点出这桩婚姻的两端:「平王之孙」言嫁女乃周平王的孙女(王室之裔),「齐侯之子」言所配乃齐侯之子(诸侯之嗣)——一为王姬、一为侯子,门第之高、姻缘之贵于此可见。(按:「平王」「齐侯」所指,历来有异说,或谓即东周平王,或谓「平」「齐」乃美称,要之皆见王侯联姻之尊。)由首章之赞车服,到此章之点姻缘,铺陈中层层见出王室婚嫁的隆重门第。以桃李喻新妇之美,点出王姬侯子的高贵姻缘。
其钓维何?维丝伊缗。齐侯之子,平王之孙。
末章以「钓丝合股」为喻,再申姻缘之合。「其钓维何」以设问起——拿什么来垂钓呢?「维丝伊缗」答之:「维」「伊」皆语助词,「丝」是丝线,「缗」(mín)是合股搓成的钓丝(钓鱼的丝绳)——钓丝由众丝合股而成,以「丝之合股成缗」隐喻两姓之合而成婚(一说以垂钓喻男女相求)。下二句「齐侯之子,平王之孙」,与次章「平王之孙,齐侯之子」恰倒其序而再申——反复点明这桩王侯联姻的两端,强调其门第之尊、姻缘之美。三章「唐棣→桃李→丝缗」由花而花而物,皆为起兴设喻;「王姬之车」「平王之孙,齐侯之子」反复申说嫁女之贵、姻缘之高。全诗以繁花喻盛饰、以合丝喻成婚,铺陈中见王室婚嫁的隆重气象;而《毛诗序》更于其中读出「虽贵而不失妇道」的微旨,使这首华美的婚歌,又添一层贵而能谦的意味。以合丝喻成婚,再申王侯联姻之贵,收束全篇。
字词注释
词义襛
襛(nóng),花木繁盛、浓艳之貌。「何彼襛矣」即那花何其浓艳繁盛,以设问起兴,喻嫁女车服之华。
草木·物唐棣
唐棣(táng dì),一种春日开花的树(郁李、扶移一类)。「唐棣之华」以其繁花起兴,比王姬出嫁仪从之盛。
草木·物桃李
桃李即桃花李花。「华如桃李」以桃红李白之艳,喻新妇容色之娇美,与「唐棣之华」同为起兴之花。
词义曷不肃雍
曷(hé),何、岂;肃雍即庄敬而雍容、肃穆和美。「曷不肃雍」言那车驾岂不庄敬雍容(一说反诘以见其肃雍)。
人物王姬
王姬即周王之女(姬为周王室之姓,王姬犹言王女)。「王姬之车」点出嫁女身份之尊,是全诗所咏之主。
人物平王 · 齐侯
平王、齐侯,谓嫁女乃「平王之孙」、所配乃「齐侯之子」,见王侯联姻之贵。二名所指历来有异说,要之皆显门第之高。
词义缗
缗(mín),合股搓成的钓丝(钓鱼的丝绳)。「维丝伊缗」以丝合股成缗,隐喻两姓之合而成婚。
名句
- 何彼襛矣,唐棣之华。以唐棣繁花起兴、设问作答,赞王姬出嫁车服之盛,是《诗经》以花喻盛饰、咏贵族婚嫁的名句。
赏析讲评
一、题旨 · 王姬下嫁的婚歌
《何彼襛矣》是一首咏王姬(周王之女)下嫁、车服盛美的贵族婚歌。它以唐棣、桃李的繁花起兴,赞嫁女车服之华、容色之美,又反复点出其「平王之孙,齐侯之子」的高贵身份与姻缘。《毛诗序》读作美王姬虽贵而能执妇道、不挟贵骄人,方玉润等则视为铺写车服姻缘之盛的婚歌——其王室婚嫁的隆重门第,是两说共有的底色。
二、章法 · 花喻与姻缘的交织
全诗三章。前两章皆以「何彼襛矣」起、以花作喻:首章「唐棣之华」喻车服之盛、点「王姬之车」,次章「华如桃李」喻容色之美、点「平王之孙,齐侯之子」;末章另以「丝缗」之喻起,再申「齐侯之子,平王之孙」。花喻见其华美,姻缘见其门第,二者交织反复,把一桩王侯联姻的隆重,层层铺出。
三、手法 · 以花喻盛、以丝喻合
全诗长于设喻:以唐棣、桃李的繁花,喻嫁女车服之华、容色之艳——花之襛盛,正状仪从之盛;以丝线合股而成的钓丝(缗),喻两姓合而成婚——丝之合股,正喻姻缘之联结。前者以花写「盛」,后者以丝写「合」,皆即物起兴、取譬切近,使一首铺陈车服门第的婚歌,于华美中见出巧思。
四、异读 · 美其妇道与咏其婚盛,平王齐侯之争
此诗有两重歧解。其一在主旨:《毛诗序》《郑笺》《诗集传》读出「虽贵而能执妇道、肃雍不骄」的微旨,方玉润等则重其铺写车服姻缘之盛。其二在本事:「平王」「齐侯」究系何人,历来无定论——或谓即东周平王,或谓「平」「齐」乃美称,朱熹亦坦言难考。所指虽歧,而其为王侯联姻、门第尊贵,则无可疑。
五、影响
《何彼襛矣》以唐棣、桃李之花喻贵族嫁女的车服容色,承《周南·桃夭》以花喻人的传统,而更见王室婚嫁的华盛门第,为后世铺写贵族婚仪、咏帝女下嫁之作所取法。诗中「平王」「齐侯」之考、「美妇道」与「咏婚盛」之辨,也使它成为《诗经》学中聚讼本事与主旨的典型一例。
后世评说
- 毛诗序《毛诗序》:《毛诗序》以为:「《何彼襛矣》,美王姬也。」大意谓王姬虽贵为王女,下嫁于诸侯,而能执妇道、不以贵骄人,肃雍自下,故诗美其虽贵而能谦、不失妇道之德。
- 郑玄《毛诗笺》:郑玄笺大意申《序》,以唐棣、桃李之华喻王姬车服之盛,而「曷不肃雍」正见其虽贵而能庄敬雍容、执妇道以下人,故为可美。
- 朱熹《诗集传》:朱熹大意以为:此美王姬下嫁之诗:以花之襛盛喻其车服之美,点其为平王之孙、齐侯之子,见王侯联姻之贵;而能肃雍执礼,故诗人美之。至「平王」「齐侯」所指,朱子亦谓难以确考。
- 方玉润《诗经原始》:方玉润大意不专附会执妇道之美,以为此即咏王姬下嫁、铺写车服姻缘之盛的婚歌:以唐棣桃李喻其华美,以丝缗喻其成婚,反复点出平王之孙、齐侯之子,见王室婚嫁之隆重门第。